+49 531 21024-0
Deutsch
English
Español
Polski
Français
Italiano
عربي
한국어
日本語
中文
Čeština
Português
Русский
Türkçe
Magyar
فارسی
Nederlands
Românesc
Suomalainen
Slovenská
Dansk
Ελληνική
Български
Svenska
Slovenski
Eesti
Lietuvių
Latviešu
CONFill®
CONGuard®
CONLink®
Toll Compounding
  • Bendrovė
  • Paslauga
  • kokybė
  • Darbo vietos
  • Atsisiuntimai
  • Susisiekite su mumis
  • Junginiai
    • CONFill®
    • CONGuard®
    • CONLink®
    • Toll Compounding
  • Plėtra
  • Gamyba
  • Paraiškos
  • CPR produktų paieška

Duomenų apsauga

DUOMENŲ APSAUGOS DEKLARACIJA

ŠIOJE PRIVATUMO POLITIKOJE PATEIKIAMA INFORMACIJA APIE ASMENS DUOMENŲ TVARKYMĄ:
Atsakingas:
Atsakingas: Condor Compounds GmbH
Hansestrasse 68
38112 Brunswick
Brunsvikas, Vokietija


Vykdantysis direktorius (generalinis direktorius):
Axelis Friedrichsas (Axel Friedrichs)


Kontaktinis asmuo: dr:
Telefonas +49 531 21024-0
Faksas +49 531 21024-38
cc@condorcompounds.de


Duomenų apsaugos pareigūno kontaktiniai duomenys:


Su advokatų kontoros duomenų apsaugos pareigūnu galima susisiekti pirmiau nurodytu advokatų kontoros adresu ir adresu dpo@condorcompounds.de


2. ASMENS DUOMENŲ TVARKYMO APIMTIS IR TIKSLAS

2.1. Prisijungimas prie šios svetainės

Apsilankius šioje interneto svetainėje www.condorcompounds.de, lankytojo naudojamos interneto naršyklės duomenys automatiškai siunčiami į šios svetainės serverį ir ribotą laiką saugomi žurnalo faile. Šie duomenys saugomi be jokių papildomų lankytojo duomenų, kol jie automatiškai ištrinami:


  • Lankytojo galutinio įrenginio IP adresas,
  • lankytojo prisijungimo data ir laikas,
  • lankytojo atverto puslapio pavadinimas ir URL,
  • Interneto svetainė, iš kurios lankytojas pateko į bendrovės svetainę (vadinamasis nukreipiančiojo URL),
  • lankytojo galutinio įrenginio naršyklė ir operacinė sistema bei lankytojo naudojamo prieigos paslaugų teikėjo pavadinimas.
lankytojo naudojamą prieigą.


Šie asmens duomenys tvarkomi pagal Bendrojo duomenų apsaugos reglamento (BDAR) 6 straipsnio 1 dalies 1 punkto f papunktį. Įmonė turi teisėtą interesą tvarkyti duomenis, kad - galėtų greitai užmegzti ryšį su įmonės interneto svetaine,

  • sudaryti sąlygas patogiai naudotis svetaine
  • nustatyti ir užtikrinti sistemų saugumą bei stabilumą ir
  • palengvinti ir pagerinti svetainės administravimą.

Duomenys nėra tvarkomi siekiant gauti žinių apie svetainės lankytojo asmenį ar jo asmens duomenis.

3. DUOMENŲ ATSKLEIDIMAS

Asmens duomenys perduodami trečiosioms šalims, jei

  • duomenų subjektas davė aiškų sutikimą pagal BDAR 6 straipsnio 1 dalies 1 punkto a papunktį
  • atskleisti duomenis pagal BDAR 6 straipsnio 1 dalies 1 punkto f papunktį būtina teisiniams reikalavimams pareikšti, vykdyti ar apginti ir nėra pagrindo manyti, kad duomenų subjektas turi viršesnį teisėtą interesą neatskleisti jo duomenų
  • yra teisinė prievolė perduoti duomenis pagal BDAR 6 straipsnio 1 dalies 1 sakinio c punktą ir (arba)
  • tai būtina sutartiniams santykiams su duomenų subjektu vykdyti pagal BDAR 6 straipsnio 1 dalies 1 sakinio 1 punkto b papunktį.

Visais kitais atvejais asmens duomenys nebus perduodami trečiosioms šalims.

4 KOKYBIŲ
Svetainėje naudojami slapukai. Tai yra duomenų paketai, kuriais keičiasi bendrovės interneto svetainės serveris ir lankytojo naršyklė. Juos išsaugo lankymosi svetainėje metu naudojami įrenginiai (asmeninis kompiuteris, nešiojamasis kompiuteris, planšetinis kompiuteris, išmanusis telefonas ir t. t.). Slapukai negali padaryti jokios žalos naudojamiems įrenginiams. Visų pirma juose nėra virusų ar kitos kenksmingos programinės įrangos. Slapukuose saugoma informacija, kuri kiekvienu atveju atsiranda dėl konkretaus naudojamo galutinio įrenginio. Įmonė negali bet kuriuo metu gauti žinių apie svetainės lankytojo tapatybę.


Slapukų priėmimas labai priklauso nuo pagrindinių naršyklės nustatymų. Naršyklės nustatymai gali būti sukonfigūruoti taip, kad naudojamuose įrenginiuose slapukai nebūtų priimami arba kad prieš sukuriant naują slapuką būtų rodomas specialus pranešimas. Tačiau reikėtų atkreipti dėmesį į tai, kad slapukų išjungimas gali reikšti, jog nebus galima optimaliai naudotis visomis svetainės funkcijomis.

Slapukai naudojami tam, kad būtų patogiau naudotis bendrovės interneto svetaine. Sesijos slapukai gali būti naudojami, pavyzdžiui, siekiant nustatyti, ar lankytojas jau lankėsi atskiruose svetainės puslapiuose. Išėjus iš svetainės, šie sesijos slapukai automatiškai ištrinami. Laikinieji slapukai naudojami siekiant pagerinti patogumą naudotojui. Jie lankytojo įrenginyje saugomi ribotą laiką. Vėl apsilankius svetainėje, automatiškai atpažįstama, kad lankytojas joje jau lankėsi anksčiau ir kokie įrašai bei nustatymai buvo atlikti, kad jų nereikėtų kartoti. Slapukai taip pat naudojami analizuojant apsilankymus svetainėje statistikos tikslais ir siekiant pagerinti pasiūlą. Šie slapukai leidžia automatiškai atpažinti, kad lankytojas jau lankėsi svetainėje kito apsilankymo metu. Po tam tikro laiko slapukai automatiškai ištrinami.

Slapukų tvarkomi duomenys tarnauja teisėtiems bendrovės interesams apsaugoti pagal BDAR 6 straipsnio 1 dalies 1 punkto f papunktį.

5. JŪSŲ, KAIP DUOMENŲ SUBJEKTO, TEISĖS
Jei jūsų asmens duomenys tvarkomi lankantis mūsų svetainėje, kaip "duomenų subjektas", kaip apibrėžta BDAR, turite šias teises.


5.1. Informacija

Galite prašyti mūsų informacijos apie tai, ar tvarkome asmens duomenis. Teisė į informaciją nesuteikiama, jei prašomos informacijos pateikimas pažeistų konfidencialumo pareigą pagal StBerG 83 straipsnį arba jei informacija turi būti laikoma paslaptyje dėl kitų priežasčių, visų pirma dėl viršesnio teisėto trečiosios šalies intereso. Nepaisant to, gali atsirasti pareiga pateikti informaciją, jei jūsų interesai nusveria konfidencialumo interesą, ypač atsižvelgiant į žalos grėsmę. Teisė į informaciją taip pat netaikoma, jei duomenys saugomi tik dėl to, kad jų negalima ištrinti dėl teisinių ar teisės aktuose nustatytų saugojimo terminų, arba naudojami tik duomenų apsaugos ar duomenų apsaugos kontrolės tikslais, jei informacijos pateikimas pareikalautų neproporcingai didelių pastangų, o duomenų tvarkymas kitais tikslais neįmanomas tinkamomis techninėmis ir organizacinėmis priemonėmis. Jei jūsų atveju teisė į informaciją nėra pašalinta ir jūsų asmens duomenis tvarkome, galite iš mūsų paprašyti toliau nurodytos informacijos:

  • Duomenų tvarkymo tikslus,
  • tvarkomų asmens duomenų kategorijos,
  • gavėjai arba gavėjų kategorijos, kuriems atskleidžiami jūsų asmens duomenys, ypač gavėjų trečiosiose šalyse atveju
  • jei įmanoma, planuojamą jūsų asmens duomenų saugojimo trukmę arba, jei tai neįmanoma, saugojimo trukmės nustatymo kriterijus
  • teisę ištaisyti, ištrinti ar apriboti su jumis susijusių asmens duomenų tvarkymą arba teisę nesutikti su tokiu tvarkymu
  • apie teisę pateikti skundą duomenų apsaugos priežiūros institucijai
  • jei asmens duomenys buvo surinkti ne iš jūsų, kaip duomenų valdytojo, apie
  • turimą informaciją apie duomenų kilmę
  • automatizuoto sprendimų priėmimo, įskaitant profiliavimą, egzistavimą ir reikšmingą informaciją apie naudojamą logiką, ir, jei taikoma, automatizuoto sprendimų priėmimo apimtį ir numatomą poveikį
  • jei taikoma, duomenų perdavimo gavėjams trečiosiose šalyse atveju, išskyrus atvejus, kai ES Komisija priėmė sprendimą dėl apsaugos lygio tinkamumo pagal BDAR 45 straipsnio 3 dalį, informaciją apie tinkamas apsaugos priemones pagal BDAR 45 straipsnio 3 dalį. BDAR 46 str. 2 dalį, skirtą asmens duomenų apsaugai.

5.2 Ištaisymas ir papildymas

Jei pastebėjote, kad turime netikslių asmens duomenų, galite prašyti, kad nedelsdami ištaisytume šiuos netikslius duomenis. Jei su jumis susiję asmens duomenys yra neišsamūs, galite prašyti juos papildyti.

5.3. Ištrynimas

Turite teisę ištrinti duomenis ("teisė būti pamirštam"), išskyrus atvejus, kai tvarkyti duomenis būtina siekiant pasinaudoti teise į saviraiškos laisvę, teise į informaciją, įvykdyti teisinę prievolę arba atlikti užduotį, vykdomą viešojo intereso labui, ir taikomas vienas iš toliau nurodytų atvejų:

  • asmens duomenys nebėra reikalingi tais tikslais, kuriais jie buvo tvarkomi.
  • Jūs atšaukėte savo sutikimą naudoti savo asmens duomenis.
  • Prieštaravote, kad tvarkytume jūsų asmens duomenis, kuriuos mes paviešinome.
  • Prieštaravote, kad būtų tvarkomi asmens duomenys, kurie mums nebuvo atskleisti ir kurių tvarkymas nėra įteisintas.
  • Jūsų asmens duomenys buvo tvarkomi neteisėtai.
  • Asmens duomenų ištrynimas yra būtinas siekiant įvykdyti teisinę prievolę mūsų įmonei.
Teisės ištrinti duomenis nėra, jei autorizuoto neautomatizuoto duomenų tvarkymo atveju dėl ypatingo saugojimo pobūdžio ištrinti duomenų neįmanoma arba tai įmanoma tik su neproporcingomis pastangomis, o jūsų interesas ištrinti duomenis yra mažas. Tokiu atveju ištrynimas bus pakeistas duomenų tvarkymo apribojimu.

5.4. Duomenų tvarkymo apribojimas

Galite prašyti, kad apribotume duomenų tvarkymą, jei taikomas vienas iš toliau nurodytų punktų:

  • Jūs ginčijate savo asmens duomenų tikslumą. Šiuo atveju apribojimo galima prašyti tokiam laikotarpiui, kuris leidžia mums patikrinti duomenų tikslumą.
  • Duomenų tvarkymas yra neteisėtas ir jūs prašote ne ištrinti, o apriboti jūsų asmens duomenų naudojimą.
  • Jūsų asmens duomenys mums nebereikalingi duomenų tvarkymo tikslais, tačiau jums jų reikia teisiniams reikalavimams pareikšti, vykdyti ar apginti.
  • Jūs pareiškėte prieštaravimą pagal 21 straipsnio 2 dalį. 1 BDAR. Apriboti duomenų tvarkymą gali būti būtina tol, kol nėra aišku, ar mūsų teisėtos priežastys yra svarbesnės už jūsų priežastis.

Duomenų tvarkymo apribojimas reiškia, kad asmens duomenys bus tvarkomi tik gavus jūsų sutikimą arba siekiant pareikšti, vykdyti ar apginti teisinius reikalavimus, arba siekiant apsaugoti kito fizinio ar juridinio asmens teises, arba dėl svarbaus viešojo intereso priežasčių. Prieš panaikindami apribojimą, privalome jus informuoti.

5.5 Duomenų perkeliamumas

Turite teisę į duomenų perkeliamumą, jei duomenys tvarkomi remiantis jūsų sutikimu (BDAR 6 straipsnio 1 dalies 1 sakinio a punktas arba 9 straipsnio 2 dalies a punktas) arba sutartimi, kurios šalimi esate, o duomenys tvarkomi automatizuotomis priemonėmis. Šiuo atveju teisė į duomenų perkeliamumą apima šias teises, jeigu tai neturi neigiamo poveikio kitų asmenų teisėms ir laisvėms Jūs galite prašyti, kad mes gautume jūsų mums pateiktus asmens duomenis susistemintu, įprastai naudojamu ir kompiuterio skaitomu formatu, jūs turite teisę perduoti šiuos duomenis kitam asmeniui, mums netrukdant. Jei techniškai įmanoma, galite prašyti, kad jūsų asmens duomenis tiesiogiai perduotume kitam duomenų valdytojui.

5.6. Prieštaravimas

Jei duomenų tvarkymas grindžiamas BDAR 6 straipsnio 1 dalies 1 sakinio 1 punkto e papunkčiu (užduoties, atliekamos viešojo intereso labui arba vykdant viešąją valdžią, vykdymas) arba BDAR 6 straipsnio 1 dalies 1 sakinio 1 punkto f papunkčiu (teisėtas duomenų valdytojo arba trečiosios šalies interesas), turite teisę bet kuriuo metu prieštarauti su jumis susijusių asmens duomenų tvarkymui dėl priežasčių, kylančių iš jūsų konkrečios situacijos. Tai taip pat taikoma šiomis nuostatomis grindžiamam profiliavimui, kaip apibrėžta BDAR 6 straipsnio 1 dalies 1 sakinio e arba f punkte. Pasinaudoję savo teise nesutikti, jūsų asmens duomenų nebetvarkysime, nebent įrodysime įtikinamas teisėtas duomenų tvarkymo priežastis, kurios yra viršesnės už jūsų interesus, teises ir laisves, arba duomenų tvarkymas tarnauja teisinių reikalavimų pareiškimui, vykdymui ar gynybai.

Bet kuriuo metu galite nesutikti, kad jūsų asmens duomenys būtų tvarkomi tiesioginės rinkodaros tikslais. Tai taip pat taikoma profiliavimui, jei jis susijęs su tokia tiesiogine reklama. Pasinaudoję teise nesutikti, mes nebenaudosime atitinkamų asmens duomenų tiesioginės rinkodaros tikslais. Apie tai galite mus informuoti neoficialiai, telefonu, el. paštu, faksu arba mūsų pašto adresu, nurodytu šios privatumo politikos pradžioje.

5.7 Sutikimo atšaukimas

Turite teisę bet kada atšaukti savo sutikimą, kuris galioja ateityje. Apie sutikimo atšaukimą galite pranešti neoficialiai telefonu, el. paštu, faksu arba mūsų pašto adresu. Sutikimo atšaukimas neturi įtakos sutikimo pagrindu atliekamo duomenų tvarkymo teisėtumui iki atšaukimo gavimo. Gavus atšaukimą, duomenų tvarkymas, kuris buvo grindžiamas tik jūsų sutikimu, bus nutrauktas.

5.8. Prieštaravimas

Jei manote, kad jūsų asmens duomenų tvarkymas yra neteisėtas, galite pateikti skundą duomenų apsaugos priežiūros institucijai, kuri yra kompetentinga pagal jūsų gyvenamąją ar darbo vietą arba tariamo pažeidimo vietą.

6. ŠIOS PRIVATUMO POLITIKOS STATUSAS IR ATNAUJINIMAS

Ši privatumo politika yra aktuali 2018 m. gegužės 25 d. Pasiliekame teisę kartais atnaujinti privatumo politiką, kad pagerintume duomenų apsaugą ir (arba) pritaikytume ją prie reguliavimo praktikos ar teismų praktikos pokyčių.
Sekite mus
Bendrovė
CONDOR COMPOUNDS GmbH
Hansestrasse 68 38112 Braunschweig Vokietija
+49 531 21024-0
+49 531 21024-38
  • Junginiai
  • Plėtra
  • Gamyba
  • Paraiškos
  • CPR produktų paieška
  • Bendrovė
  • Paslauga
  • kokybė
  • Darbo vietos
  • Atsisiuntimai
  • Susisiekite su mumis
  • Svetainės struktūra
  • Atspaudas
  • Duomenų apsauga
Competence in Compounds
Susisiekite su mumis
Centras
CONDOR COMPOUNDS GmbH
"Condor Compounds", kaip kabelių pramonės tiekėja, dalyvavo kuriant daugybę naujovių. Artimiausiais metais tvarumo tema bus aktuali visai pramonei, o "Condor" jau dabar įvairiais būdais dalyvauja šioje srityje. Perdirbtų produktų naudojimas labai prisideda prie tvarių sprendimų kūrimo.

Siekiant sėkmingai siekti šio tikslo, tvarumo sąvoka yra tvirtai įsitvirtinusi mūsų įmonės DNR. Taip pat visais atžvilgiais pasisakome už patikimumą. Kokybė mums tokia pat svarbi kaip ir laiku pristatytas produktas - ir visada atsižvelgiant į klientų pageidavimus.
"Condor Compounds", kaip kabelių pramonės tiekėja, dalyvavo kuriant daugybę naujovių. Artimiausiais metais tvarumo tema bus aktuali visai pramonei, o "Condor" jau dabar įvairiais būdais dalyvauja šioje srityje. Perdirbtų produktų naudojimas labai prisideda prie tvarių sprendimų kūrimo.

Siekiant sėkmingai siekti šio tikslo, tvarumo sąvoka yra tvirtai įsitvirtinusi mūsų įmonės DNR. Taip pat visais atžvilgiais pasisakome už patikimumą. Kokybė mums tokia pat svarbi kaip ir laiku pristatytas produktas - ir visada atsižvelgiant į klientų pageidavimus.
Hansestrasse 68 38112 Braunschweig Vokietija
+49 531 21024-0
+49 531 21024-38